top of page

ANNニュースロシアとの関係についてアナウンサーが読み上げ

毎回ニュースで思うのが途中からわかりにくい言葉を挟む意味は何?

って思うんですけど皆さんはどう思いますか?

今回のロシアは日本と話し合う準備はできているが日本側のイニシアチブが必要だと記事を読み上げた・・・


これに限らずなぜ…イニシアチブという専門用語を入れてきたのか謎過ぎる。

多くの人に理解を得るならまずイニシアチブということばではなく

日本からの歩み寄りが必要だ! と言えば誰にでも伝わるのではないか?

逆にイニシアチブと聞いて『うんうん』と頷く国民がどれだけいると思っている。


やっぱり報道は常におかしいと感じる。伝えたいのか、伝えたくないのか

むしろスポンサーからお金が貰えるなら何だっていいと思っているのかもしれない。

本当に日本のニュースはどうなっているのか。

 
 
 

Comments


Featured Posts
後でもう一度お試しください
記事が公開されると、ここに表示されます。
Recent Posts
Archive
Search By Tags
Follow Us
  • Facebook Basic Square
  • Twitter Basic Square
  • Google+ Basic Square

その他

  • Twitter Clean
  • w-googleplus

© 2016 YU-PON CHANNEL

​Google YouTube

bottom of page